
Co za pogoda! Taką jesień to nawet by szło tolerować.
Poszłyśmy z Dzidzią do lekarza (potwornie zatkany nos plus szmery na oskrzelach, wymagane sterydy), a po wyjściu od lekarza ciepły podmuch zachęcił nas do udania się na mały spacer nad Rozlewisko. Jak ja tam dawno nie byłam! Jednak pracując, a potem spędzając popołudnia na placach zabaw, człowiek nie ma czasu niestety na takie spacery.
What weather! It's almost tolerable it is autumn.
We went to the doctor with Baby (a terribly stuffy nose plus bronchial murmurs, requiring steroids), and after leaving the doctor's office, a warm breeze encouraged us to go for a short walk to the Pool. I haven't been there in ages! But with work and then spending afternoons at playgrounds, you don't have time for such walks, unfortunately.

Pogoda taka, że jakby dobrze dobrać kadr i półprzymknąć powieki, to można udawać, że to wcale nie jesień, a lato. No ale niestety, w szerszym aspekcie dokładnie widać, z czym już mamy do czynienia.
The weather is so good that if you choose the right frame and half-close your eyes, you could pretend it's not autumn at all, but summer. But unfortunately, in the bigger picture, it's clear what we're dealing with.


Dzidzia była zachwycona spacerem i kaczuszkami.
Baby was delighted with the walk and the ducklings.



A potem do Dziadków. A tam: "Mamo, ja chcę narysować takiego orzełka z przedszkola, białego, z koroną, co jest na czerwonym tle".
Dziadek podjął tę rękawicę ;)
And then to the grandparents. And there they were: "Mom, I want to draw a white eagle like the one from kindergarten, with a crown, on a red background."
Grandpa took up the challenge ;)

_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@asia-pl/actifit-asia-pl-20251024t102141286z)_



