Niebywale ładne zdjęcia z Rozlewiska oznaczają jedno: znowu byłam na górce, a zatem prawdopodobnie byłam biegać.
The incredibly beautiful photos from Rozlewisko mean one thing: I was on the hill again, so I was probably running.
I tak było w istocie. Zamierzałam wybrać się na basen, ale po śniadaniu i kawce uznałam, że w sumie to już trochę ckni mi się za Bomblem i chcę prędzej do niego pojechać, pójdę więc pobiegać, co zajmie mi 30 minut plus prysznic, zaoszczędzę zatem czas na dojeździe na basen w dwie strony.
And that's exactly what happened. I was planning to go to the pool, but after breakfast and coffee, I decided I was actually missing Bomble and wanted to get there sooner. So I'll go for a run, which will take me 30 minutes plus a shower, saving me time on the round-trip commute.
Uwielbiam pływać i okrutnie chce mi się pojechać na basen, ale jest jak jest. Bieganie też okazało się niezłe. Garmin zadowolony, pomimo, że przebiegłam raptem 3km, a czwarty sobie przespacerowałam.
I love swimming and desperately want to go to the pool, but it is what it is. Running turned out to be pretty good too. The Garmin was happy, even though I only ran 3km and walked the fourth.
Byliśmy też na chwilę z Babciami w naszym nowym przyszłym domku. Jak sobie myślę, że już za parę dni dostarczą nam tam lodówkę i pralkę... to naprawdę niedługo będzie się można przeprowadzać!
We also spent some time with the Grandmas in our new future home. When I think about it, the fridge and washing machine will be delivered in just a few days... it really won't be long before we can move in!
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@asia-pl/actifit-asia-pl-20250908t110825340z)_
