(esp)
Chatarra, polvo, ruido y poca esperanza... Eso es a lo que me recuerda mi juego favorito. Fallout 3 y cuya música clásica siempre ha estado muy bien diluida en este gran título. Chatarreros, bandas del yermo, caravanas de comerciantes, metros abandonados y como no... Radiación. Hoy os traigo su canción maestra:
I Don't Want To Set The World On Fire, del grupo musical afroamericano The Ink Spots. Todo un deleite...Disfrutad.
(eng)
That's what my favorite game reminds me of. Fallout 3 and whose classical music has always been very well diluted in this great title. Scrap dealers, wasteland gangs, merchant caravans, abandoned subways and of course ... Radiation. Today I bring you his master song:
I Don't Want To Set The World On Fire, by the African-American musical group The Ink Spots. A delight ... Enjoy
Letras/Lyrics (esp/eng)
No quiero prender fuego al mundo
I don't want to set the world on fire
Solo quiero encender una llama en tu corazón
I just want to start a flame in your heart
En mi corazón tengo un solo deseo
In my heart I have but one desire
Y ese eres tu
And that one is you
Ningún otro servirá
No other will do
He perdido toda ambición por la aclamación mundana
I've lost all ambition for worldly acclaim
Solo quiero ser el que amas
I just want to be the one you love
Y con tu admisión que sientes lo mismo
And with your admission that you feel the same
Habré alcanzado la meta con la que estoy soñando
I'll have reached the goal I'm dreaming of
Créame
Believe me
No quiero prender fuego al mundo
I don't want to set the world on fire
Solo quiero encender una llama en tu corazón
I just want to start a flame in your heart
No quiero prender fuego al mundo, cariño
I don't want to set the world on fire honey
te amo demasiado
I love you too much
Solo quiero comenzar una gran llama
I just want to start a great big flame
En tu corazón
Down in your heart
Ya ves, muy dentro de mi
You see, way down inside of me
Cariño, solo tengo un deseo
Darlin' I have only one desire
Y ese deseo eres tu
And that one desire is you
Y lo sé, nadie más lo va a hacer
And I know, nobody else ain't gonna do
He perdido toda ambición por la aclamación mundana
I've lost all ambition for worldly acclaim
Solo quiero ser el que amas
I just want to be the one you love
Y con tu admisión que sientes lo mismo
And with your admission that you feel the same
Habré alcanzado la meta con la que estoy soñando
I'll have reached the goal I'm dreaming of
Créame
Believe me
No quiero prender fuego al mundo
I don't want to set the world on fire
Solo quiero encender una llama en tu corazón
I just want to start a flame in your heart